2003年春节有没有下雪(2003年下雪了吗)

2003年春节有没有下雪(2003年下雪了吗)

标(biāo)题:2003年(nián)春节,雪花飘不飘?

      

标(biāo)题:2003年(nián)春节,雪花飘不飘


      2003年的春节,是我们家庭(tíng)难(nán)以忘(wàng)记的一次回(huí)忆(yì)。那时候,我(wǒ)还是个(gè)年轻气盛的小(xiǎo)孩子,闲(xián)暇(xiá)时间喜欢在(zài)院子里玩耍。

      正所谓物(wù)极必反,有时候想(xiǎng)做的事情就会得不到。那年的(de)春(chūn)节(jié),所有(yǒu)的小(xiǎo)伙伴都在期待(dài)着(zháo)会下(xià)雪,我也(yě)不例外(wài)。可结果出乎意(yì)料,没有一丝飘落的雪花。当时的(de)我们(men),无奈之余更多(duō)的是失落和(hé)失望(wàng)。

      想起(qǐ)这段(duàn)往(wǎng)事,我不由(yóu)地感慨万千。每年这(zhè)个时候。虽(suī)然已(yǐ)经过(guò)去了(le)多年,但是那种感觉却(què)一(yī)直(zhí)留存(cún)在我的心中。

      那(nà)年的(de)春(chūn)节(jié)、年(nián)糕等等。我们兄妹几(jī)个平(píng)常很少有机会聚在一起(qǐ),所(suǒ)以这个时候家里气氛(fēn)特别(bié)热闹。每(měi)次吃(chī)完饭,大家会围坐(zuò)在(zài)一起,看看春晚,聊聊天(tiān)。虽(suī)然(rán)没有下雪,但(dàn)是家里的团(tuán)圆(yuán)感(gǎn)却十分浓(nóng)厚。

      2003年春节(jié)期间,我还去(qù)了一次亲戚家(jiā)。那(nà)个(gè)时候,地方(fāng)虽(suī)不算大,但景色甚是怡人。一到(dào)那里(lǐ),我(wǒ)就看见小河边升起了一层薄薄的雾气。阳光(guāng)从云(yún)层中(zhōng)透过(guò)来(lái)。看着(zháo)这一幕(mù),我的(de)心情渐渐(jiàn)平(píng)静了下来。虽然没有迎来预(yù)期的雪花,也不失为一(yī)份美好的(de)回忆。

      在回到(dào)家(jiā)的路上,我看见了一块写着“2003年春节有没有(yǒu)下(xià)雪”的招牌(pái)。这让我又想起了本来期待的雪花和失(shī)落的心情。但是回忆归(guī)回忆,生(shēng)活(huó)还是要继续(xù)。回到(dào)家后,留待(dài)以后(hòu)翻(fān)阅。

      总(zǒng)的(de)来说,2003年的春节并没有下雪。虽(suī)然当时我们觉得失望(wàng),但是现在(zài)回想起来,却是一(yī)份珍贵的(de)回忆。那个时候(hòu)我(wǒ)们(men)年轻,无忧无(wú)虑(lǜ),没有太多的(de)心事。如今长大后,回想起那些记(jì)忆,也(yě)是一(yī)份(fèn)难得的宝贵资产。所以,时(shí)间(jiān)虽已流逝(shì),但那份美好(hǎo)的(de)感觉(jué)却依(yī)旧历历在目。

      常(cháng)见问(wèn)题(tí)解答(dá):

      Q: 2003年春节(jié)有没有下雪?

      A: 没有。

      Q: 你当(dāng)时对(duì)这(zhè)个情况怎么看(kàn)?

      A: 我很失望(wàng),但回想起来(lái)却是一份珍(zhēn)贵的回忆。

      Q: 这种失望和(hé)心情,你现在(zài)还有吗?

      A: 当然没有了,现在(zài)我会(huì)更加珍(zhēn)惜每一次机会和经(jīng)历。

      结论(lùn):

      2003年(nián)春节没有下雪(xuě),但那(nà)份失落的回(huí)忆却让(ràng)人(rén)倍感珍贵。生(shēng)活中的每一个瞬间。珍惜当下,享受生(shēng)活。

原创文章,作者:英语,如若转载,请注明出处:http://www.chunjie.net.cn/index.php/show_105070.html